Remembering enslaved ancestors purchased by Pedro Pellot, Aguadilla, 1822

Margarita, death record Aguadilla, 1837

This post, based on transcriptions of a notary document from Aguadilla, speaks the names of several enslaved ancestors held in Aguadilla by Pedro Pellot. Pellot, one of four Peugeot siblings from Fuenterrabia (Hondarribia in Basque), Gipuzkoa, in the Basque Country of the Atlantic Pyrenees in Spain. The siblings arrived in Puerto Rico in 1804.[1]

By 1810, Pellot became a partner in the company of d. Pedro Abadia (Pedro Manuel Abadia Valencia ca 1727-1828) and d. Martin Lorenzo de Acevedo y Hernandez (1749-1828; also my 4th GGF). Pellot first administered, then purchased Abadia’s hacienda in Barrio Aceituna and expanded it, acquiring some 105 souls to work the coffee plantation by 1847.

While Hacienda Yruena, was among the three largest haciendas in Aceitunas, Pellot held the largest number of enslaved people in the municipality. He sold the property to its administrator, Juan Labadie Larre. The big house was rebuilt in 1903, and today is known as Hacienda Labadie. [2]

Hacienda Labadie, Moca, PR. E. Fernandez-Sacco, 2007. This version of the house was built in 1903.

Margarita

At the end of December 1822, d. Pedro Pellot purchased Margarita (bca. 1806), a young 16 year old woman, born in Guinea from Da. Maria Lucia Domenech Arze (1792-1832). [3] Maria Lucia also came from a family of enslavers, as at least one enslaved person held by her father d. Jose Domenech, appears in the first Libro de Defunciones for Aguadilla.[4]

Maria Lucia Domenech was the wife of d. Francisco Rabasa Dalmaso, a Catalan who settled in Aguadilla and whom she married three years earlier. Rabasa was also involved in buying and selling humans in the 1820s. Domenech made the sale on the basis of her rights under marriage to conduct business, and eventually, Margarita became the property of Pedro Pellot.

We come to know of Margarita’s life in Puerto Rico as part of a series of transactions. How accurate was the recording of her age? How many Margaritas were there on the Pellot plantation? This is an issue one faces when researching enslaved ancestors, as the focus on familial details is reserved for the enslaver, while personal details are used to maintain the status of the enslaved as property, and later in the century, after 1868, they became citizens incrementally.

Searching for Margarita

Acta entierro, “Margarita esclava de Dn. Fran.co Rabasa de diez y nueve anos de edad” 15 December 1837, APSCB Libro 6 F115 No, 2589

In Libro 6, F115 #2589 of entierros for San Carlos de la Aguadilla is a record for another Margarita, born about 1818.  On 19 December 1837, she was buried at the age of 19 years. According to the entry she was also enslaved by d. Francisco Rabasa. As Margarita (b.ca 1806) from the 1822 sale does not appear among the cedulas of 1868-70 in Caja 4 of the Registro de Esclavos, she either managed to buy her freedom, was sold away, or died. The difference in age, together with the children born after 1837 suggests that Margarita survived, unless the children belonged to a different Margarita.

Other persons enslaved by Rabasa were born in Africa, such as Maria who died in 1828 (without noting her age or any other details), and Juana Rita 28, who died in 1843.  The 1826 Relacion de Esclavos de Aguadilla has a list of enslaved people held by d. Francisco Rabasa. At the top of the second column appears yet another Margarita, age 11 bca. 1815.

Enslaved persons held by Francisco Rabasa, Resumen de Esclavos, Aguadilla, Caja 62, 1826 AGPR
Caja 62, Relacion de Esclavos, d. Francisco Rabasa, 1826. AGPR

Another Set of Sales: Four Boys, Aguadilla, 1822

Four boys trade hands in Aguadilla in March 1822. While we have the record for Pellot’s purchase, there are another set of entries that offer the outlines of trafficking in small numbers of those enslaved. 

In March 1822, Pellot purchased four enslaved children born in Coro, Venezuela from D. Jose Antonio Vidal and D. Carlos Espinet. The boys were between the ages of 10 and 14, and worked as house servants. A host of questions come up– where were their mother or parents?  Were they separated earlier? When did they gain their freedom? Did they ever and when? What surname did they take on? Over how many continents did their origin reach? They are:

José Eduviges de 14 años, b, 1808

José Perfecto de 10 años, b.1812

Francisco de la Yuga de 11 años b.1811

José Manuel de 10 años b. 1812 [4]

As the century wore on, there was a growing preference for purchasing children, with the expectation of a longer term of labor. [5] According to the entry, they were first sold as a group for 725 pesos by Nicolas Franson (b. Genoa, Italy) to Jose Antonio Vidal and Carlos Espinet.  The price that Pellot paid is not recorded in their resale on the 23 March 1822. [6] Franson was a captain, specifically of the ship Monserrate, ‘goleta espanola’, a two masted schooner, that suggests he was also capable of transporting the enslaved. I am left with questions and the hope of finding something more.

Capitania del Puerto, Gazette de Puerto Rico, Apr 29, 1837
Capitania del Puerto, – “25 Abril 1837, De la Aguadilla goleta española Monserrate, su capitán d. Nicolas Franson” Gazette de Puerto Rico, Apr 29, 1837. Library of Congress.

The witnesses to the sale were D.Francisco Rabasa, D.Juan Bautista Doumeng and D.Jose Joaquín Miranda, all local plantation owners and enslavers. These documents show the small scale of human trafficking among married couples, emigres who shared French or Basque origins and local partnerships. By 1850, more formal businesses were involved. 

Trafficking from Coro to Aguadilla, 1822

Here are all of the enslaved persons from Coro who were trafficked in Aguadilla for the year of 1822

Chart- Caja 1291 Enslaved from Coro Venezuela
Chart listing enslaved from Coro, Venezulela to NWPR, Caja 1291, Aguadilla.

References

[1] Ellen Fernandez-Sacco, “Reconstructing District 3’s Missing 1872 Registro Central de Esclavos for Northwest Puerto Rico.” [Part 1 of 4] Hereditas 2019, 73. Antonio Nieves Méndez, Historia de un pueblo: Moca 1772-2000. Ediciones Aymaco, lulu.com 2008, 247.

[2] Nieves Mendez,  Historia de un pueblo: Moca 1772-2000., 247.

[3] Caja 1291 En Aguadilla 3-22-1822 fol 128 ante mi,el escribano Real y público y testigos que se nominaran compareció  D.Nicolás Franson de este vecindario y dijo que da en venta Real a D.José Antonio Vidal y a Carlos Espinet de la propia vecindad 4 esclavos de su propiedad nombrados José Eduviges de 14 años, José Perfecto de 10 años, Francisco de la Yuga 11 años y José Manuel de 10 años naturales del Coro y se los vende por la suma de 725 pesos. Testigos y vecinos lo fueron D.Francisco Rabasa, D.Juan Bautista Doumeng y D.José Joaquín Miranda.  Instituto de Cultura Puertorriquena, AGPR, Fondo de Protocolo Notariales, Caja 1291, Serie- Aguadilla, Pueblo- Aguadilla, Escribano Jesualdo Gaya 1821-1822. Transcrito por Carlos Encarnacion Navarro.     

[4] Caja 1291 f370v-372, 31 Dec 1822; f131v – 132v, 23 March 1822

[5] According to Perez Vega, when the port of Ponce was opened in 1812, the port facilitated the direct arrival of free and enslaved people. For more on the traffic in children see Ivette Perez Vega’s “El trafico de ninos esclavos en el sur de PR, Ponce (1815-1830).” https://publications.iai.spk-berlin.de/servlets/MCRFileNodeServlet/Document_derivate_00001299/BIA_103_025_049.pdf

[6] Caja 1291, En Aguadilla 3-23-1822  fol.131-v a 132-v  ante mi, escribano Real y público y testigos que se nominaran comparecieron D. José Antonio Vidal y D. Carlos Espinet de este vecindario y dijeron que daban en venta Real a D.Pedro Pellot del mismo vecindario  4 siervos esclavos nombrados José Eduviges de   14 años, José Perfecto de 10 años, Francisco de la Yuga de 11 años y José Manuel de 10 años todos naturales del coro. Testigos y vecinos lo fueron D.Francisco Rabasa, D.Juan Bautista Doumeng y D.Jose Joaquín Miranda.

Citation: Ellen Fernandez-Sacco, “Remembering enslaved ancestors purchased by Pedro Pellot, Aguadilla, 1822.” Latino Genealogy and Beyond, 9 Nov 2024.

AAHGS Journal’s Author’s Forum: 19 September 2024

2024 Sept - AAHGS Journal Author's Forum

Tonight i’m happy to share that ‘ll be participating in the AAHGS Journal’s Author Forum– with Kevin McGruder, Myrtle Thierry Palmer and Guy Weston, from 7-9PM this evening. The event recording will be available later for members to view in case you can’t make the live event.

I’ll provide an overview of “Searching for Lorenzo Ubiles, Alcalde de Barrio, Humacao, 1873” based on my previous Ubiles blogpost. Delighted at the geographic spread that each of us covers, from Louisiana to Philadelphia to New Jersey and Puerto Rico.

Genealogy Foundations: Tips and Strategies for Beginning Your African American Genealogy Journey

Genealogy Foundations flyer

Today, Saturday, 20 July 2004, I’ll be participating on a panel & talking about Puerto Rico with host Brian Sheffey, Dr. Shelley Murphy and Renate Yarborough-Sanders to share insights on getting started on your African American Genealogy Journey, thanks to the Center for Family History at the IAAM, the International African American Museum!

The event will be live-streamed at 1PM on Facebook and recorded to YouTube.

You can watch the recorded event below:

Restoring the Legacy of Moses Williams: A Case Study of Emancipation

AAHGS 45th National Conference banner

Thrilled to announce that my presentation proposal, “Not Yet Completely Free: Gradual Emancipation and the Family of Moses Williams, Philadelphia, 1776-1833.” was accepted for the 45th AAHGS National Conference this October!  Appreciate the opportunity to share, learn and contact other genealogists and family historians at this wonderful event, hosted by AAHGS President LaJoy Mosby. 

The conference theme is “Fighting Erasure: Staying Visible by Keeping African American Genealogy and History in Focus.” This centers on the “role of preserving and spotlighting African American history and genealogy in the broader narrative of American history.” 

Silhouette of Moses Williams, Cutter of Profiles, 1802
Silhouette of “Moses Williams, Cutter of Profiles, 1802″Library Company of Philadelphia.

Here’s my abstract for my presentation, “Not Yet Completely Free: Gradual Emancipation and the Family of Moses Williams, Philadelphia, 1776-1833.” :

When the word slavery comes to mind, many think of the US South, rather than the Northern states. Northern slavery’s history is less well known, particularly in states with gradual emancipation—Pennsylvania, New York, New Jersey, Connecticut. This presentation focuses on the family histories tied to the silhouette artist and museum artisan Moses Williams (1776-ca 1833), to glimpse African descended, Free People of Color and the challenges faced in their process of emancipation. The reality of bondage challenges the image of Philadelphia, a city so closely identified with national freedom. Important clues for Moses Williams and his family are contained in archives that includes the Pennsylvania Abolition Society, and records for his former enslaver, the Maryland-born portrait painter and Philadelphia-museum owner Charles Willson Peale (1746-1823). Peale held Williams’ parents between 1776-1786, and freed Williams in 1803. Most archival material on the Williams family is excavated from the Papers of the Peale Family, newspapers, deeds & census records. While the origins of Williams parents remain a question, records suggest the situations that Free Black Philadelphians contended with under the 1780 act for Gradual Abolition. Freedom was negotiated and paid for with terms of service at a tender age. This case study shows how the increased availability of digitized records and community research helps restore the experiences of free Black families to a larger historical narrative. 

My deep thanks to Nancy Proctor and Dean Krimmel of The Peale Baltimore, who have invited me to share my work on Moses Williams, who now has a museum space and internship program named after him; and to Carol Soltis, of the Philadelphia Museum of Art, who is currently studying Williams’ technique and style for the profiles he produced, that numbered nearly nine thousand. Williams’ family members experienced degrees of unfreedom in different ways, and I seek to acknowledge their resilience by considering the ways they sought freedom at the cusp of the nineteenth century.

What Lies Beneath: The search for unmarked burial grounds in Hillsborough County

What lies beneath exhibit panel

The Waterman Exhibit Gallery, Institute for Forensic Anthropology & Applied Science, Social Science Building (SOC), USF 15 Sep 2023- 30 Jan 2024

https://www.usf.edu/arts-sciences/institutes/ifaas/programs/what-lies-beneath-exhibit.aspx

The idea of a cemetery often brings with it a belief in permanence. The emotional, physical and community efforts to commemorate ancestors can collide with the sobering reality of what happens when these sites of memory are lost, forgotten or erased by larger forces set in play by Jim Crow.  These erasures wipe away the human traces of a former world built with a difficult history that extends to the Post-Emancipation period.

Myrtle Hill Cemetery & Spanish Park East Cemetery in maps. What lies beneath, USF, Dec 2023

Overbuilt & Conveniently Forgotten

During the time I have lived here, several rediscovered burial grounds beneath high schools and housing complexes appeared in the pages of the Tampa Bay Times, awakening the grief of many over the unmarked graves. In 2019 the bodies of ancestors buried in the Zion Cemetery and Ridgewood Cemetery emerged as recent examples of a history of segregation literally buried in the rush to develop areas of Tampa. Ground penetrating radar found 145 of the original 270 burials from the former Ridgewood cemetery that year, nearly all of them Black.[1] Redlining was the motor for such outcomes.

Museum Studies: Race, Memorialization & the Museum

Over forty cemeteries and burial grounds were identified in the study  undertaken by Dr. Kimmerle and her Ph.D. candidate Kelsee Hentschel-Fey, along with GIS Manager Benjamin Mittler, and Dr. Lori Collins of the USF Center for Digital Heritage and Geospatial Information. Students in Dr. Kimmerle’s museum studies class  “Race, Memorialization and the Museum”  produced the exhibition. 

“The exhibit offers a unique view into the history of the area told through the lens of its cemeteries, utilizing historic and modern photographs, archival documents and maps depicting the approximate locations of newly re-discovered burial grounds, and mixed media sculptures to help convey the story of the buried past. “

Memory Jug, Caitlin Figueroa.
Memory Jug, Caitlin Figueroa. Mixed media.

Images of the Exhibit: December 2023

This fascinating show was created by several scholars who came together in a multi-year interdisciplinary investigation into unmarked burial grounds in Hillsborough County, Florida.  As one walks through the exhibit, the layers of information ultimately defy anonymity, and offers proof of a history told by those who lie beneath the city. To end on the Dozier School for Boys was a powerful note. Here are some of my fotos of the show, that lend an idea of the content. 

Powered By EmbedPress

Why this Show Matters

Given the history of this state and the current efforts to obscure Black and Indigenous histories, this exhibit matters.

There remains a profound need for a followup exhibition covering the continued efforts on memorialization by various local and descendant communities as additional sites come to light.  

[1] Paul Guzzo, “NAACP wants reparations for Tampa’s Black cemeteries that government “stole”. Tampa Bay times 27 Feb 2023

https://www.tampabay.com/life-culture/history/2023/02/27/tampa-black-cemetery-ridgewood-naacp/

Resources

See collection of articles on the Tampa Bay Times website:

In search of lost cemeteries A number of cemeteries forgotten through the years across the Tampa Bay area came to light during 2019, most of them final resting places for African-Americans. The new attention to old burial grounds springs from a Tampa Bay Times report in June that revealed the first and largest of them – Zion Cemetery in Tampa.

https://www.tampabay.com/topics/zion/

Black Cemetery Network: Zion Cemetery https://blackcemeterynetwork.org/bcnsites/zion

African American Cemetery Alliance of Tampa Bay https://african-american-cemetery-alliance-of.business.site

Florida Public Archaeology Network http://www.fpan.us

FPAN – Training courses on cemetery care https://www.fpan.us/training-courses/crpt/

AAHGS-Tampa

Dozier School for Boys / Florida School for Boys https://en.wikipedia.org/wiki/Florida_School_for_Boys

“A Forgotten History of How the US Government Segregated America.” NPR, 3 May 2017. https://www.npr.org/2017/05/03/526655831/a-forgotten-history-of-how-the-u-s-government-segregated-america

The New Moses Williams Gallery at The Peale, Baltimore

Daryl Lewis gives silhouette demonstration in Moses Williams Gallery

I’m delighted to share that on December first, Baltimore’s The Peale is opening a gallery named for Moses Williams, who was a silhouette cutter at Peale’s Museum in Philadelphia between 1803 to about 1827.

Daryl Lewis demonstrates a silhouette panel at the Peale Museum, Baltimore, 2023.
Daryl Lewis demonstrates a silhouette panel at the new Moses Williams Gallery at The Peale, Baltimore, 2023

Williams, born about 1776, was a skilled silhouette artist, born into slavery; he and his parents were enslaved by Charles Willson Peale. His parents gained their freedom and Williams grew up working in the Peale family’s Philadelphia Museum, where he learned to prepare and install exhibits.  In the summer of 1799, Williams learned taxidermy as an assistant to Peale, preparing birds collected on the New Jersey Shore. In 1801, he worked mounting the skeleton of the mastodon, and in 1803 became a silhouette cutter at the museum, on the second floor of Independence Hall.  Williams was literate,  probably picked up a bit of Latin, placed his own advertisements in the local newspaper, bought land, owned a home, and was known in the local community. 

Williams, the first Black museum professional in the U.S., now has a center and a gallery named in his honor.  Moments in his life are illustrated by silhouettes that visitors can see with a penlight as they go through the gallery as seen above.

Silhouette of Moses Williams, Cutter of Profiles, 1802
“Moses Williams, cutter of profiles”, silhouette, 1802

Today, the Moses Williams Center is the Peale Museum’s teaching gallery and home to the Accomplished Arts Apprenticeship program, which offers training in exhibition preparation and the historic preservation trades. Their recruiting fairs for the program happen the third week of October for this 32 week program. Launched in 2020, this paid apprenticeship consists of “non-traditional mentorship and vocational training in fine art, curatorial practice, art installation, logistics, and historic building preservation to develop transferable skills using arts as the driving force.”

This is a wonderful way to memorialize Moses Williams’ skills, creativity and resilience. It is in stark contrast to the withering account of him and his family given by Rembrandt Peale in “The Physiognotrace.” published in an 1857 issue of The Crayon. My guess is that this was such an awful perspective that Lillian Miller found she could not bear to discuss it in her bibliography for her catalog, In Search of Fame: Rembrandt Peale 1778-1860. While Peale’s account held no expectations for Williams’ person or future, it is, ironically, the main building block for understanding the context that Williams lived and worked in.

Enslavement, the slave trade and Native dispossession are no longer marginal to the story of Peale’s Museum in Philadelphia. Moses Williams is now a very visible ancestor.

See my “Racial Theory, Museum Practice: The Coloured World of Charles Willson Peale.” Museum Anthropology, 1996. You can download a copy here.

‘El Registro de Esclavos’: An archive you need to know’ at the 44th Annual AAHGS Conference

presentation title card

Taiguei (Greetings)!

This has turned out to be a busy month! I finished my last article for the series on “Reconstructing Missing Volume of the Registro Central de Esclavos, pt 4” for the forthcoming volume 24 of Hereditas: Revista de la Sociedad Puertorriquena de Genealogia. I hope to submit “Looking for Lorenzo Ubiles, Alcalde de barrio Humacao 1873.” for the AAHGS Journal shortly.

I’m happy to announce that on Thursday October 19, 1:30 PM-2:30 EST, I’ll be presenting “El Registro de Esclavos: An archive you need to know”, at “Hidden in Plain Sight: Recovering the erased stories of our ancestors in the United States and the Caribbean”, the 44th Annual 2023 AAHGS Virtual Conference. Excited to be among so many great presentations & presenters that includes friends & family from Black ProGen Live! Sessions will be available until Dec 31.

EFS El Registro de Esclavos An archive you need to know, title card for presentation

Here’s the description: The process of emancipation in Puerto Rico formally began in 1868, with the registration of over 30,000 enslaved persons using cedulas, small registration forms 6 x 8” in size. The information on these forms were copied to create the volumes of the Registro de Esclavos, issued in 1872. FamilySearch microfilmed two series of these documents from the enormous collection of Gobiernos Españoles collection. These are now searchable on the FamilySearch site as “Puerto Rico Slave Registers, 1863-1879”. These entries shed light on the identities of people as they transitioned to freedom just fifteen years before the establishment of the Registro Civil (Civil Registration) in 1885 and the formal end of slavery in 1886. The information covers name, origin, parents, partner, children, enslaver, physical details and issues around the purchase of freedom, manumission, or even the death of the person listed. The ages range from days old to persons in their 80s. These documents are useful for identifying family members and confirming their identities and locations pre-1885, and who may not appear in the 1910 census. Recently digitized archives on the Archivo Digital Nacional de Puerto Rico (ADNPR.net) that overlap with the information in the Registro de Esclavos will be covered. This work is a contribution to the ancestors, to help bridge them with their descendants.

Antonio Rocha’s “Voyage through Death to Life upon these Shores”: The Malaga Speaks

Yesterday evening, the Middle Passage Ceremonies and Port Markers Project (MPCPMP) hosted Antonio Rocha’s performance of “Voyage through Death to Life upon these Shores”: The Malaga Speaks. Here’s the description of the program, which will soon be on YouTube:

The story of the Malaga, a 19th century ship built in Maine that transported captive Africans, was created and will be performed by Antonio Rocha. Told from the perspective of the ship, Rocha uses song, narration, and mime to weave his way through this historical tale that chronicles the history of the trans-Atlantic human trade and its legacy. Annually, on August 23rd, the Middle Passage Ceremonies and Port Markers Project (MPCPMP) hosts a program to acknowledge this day and the lives of those captive Africans who perished during the trans-Atlantic crossing known as the Middle Passage and the ten million who survived to build the Americas. Through the presentation of this creative work, The Malaga Speaks, MPCPMP offers a broader narrative of connection and the Diaspora – from ship building, to the ocean voyage, to arrival, into enslavement; from Maine, to Africa, across the Atlantic, to Brazil.

Rocha’s performance is a powerful one. He builds and weaves a narrative that reveal layers of history and experiences of the Middle Passage as a knowledge that is both painful and liberatory the deeper he enters into the story of the Malaga. There is a body memory, a visceral space where those who survive decide what they can carry, and what was left by the ancestors for us today.

For more information about Antonio Rocha visit www.storyinmotion.com

Check out the MPCPMP’s Resources page: https://www.middlepassageproject.org/resources/

Ubiles: AfroIndigenous Families of Northeast Puerto Rico

View from fortifications of San Juan in 1824
View from the fortifications of San Juan, 1824. Library of Congress. 

What are the origins of the Ubiles families of Barrio Mabu, Humacao?  This post is part of a larger project that explores the lives of ancestors who lived centuries before in Northeast Puerto Rico. As a genealogist, this was an opportunity to delve into the ancestry of Marie Ubiles, and share more about what documents hold about her ancestors, Juan Lorenzo Ubides Rodriguez and Petrona de la Cruz Amaro. First I needed to explore who were among those who held the surname during the late seventeenth-early eighteenth century in Northwest Puerto Rico. Here is the first chapter of the project.

The locations for the Ubiles family clusters extend across the Northeast by the early eighteenth century.

NE Portion of 1898 Map of PR showing locations for Ubiles families- San Juan, Bayamon, Trujillo Alto, Cangrejos, Loiza & Humacao

Origins

In Puerto Rico, the surname Ubiles begins with Capt. Miguel Joseph de Ubides y Espinosa, born in 1699 in Puerto de Santa Maria, Cadiz. Son of Juan de Ubides and Ysabel Calderon, it is unclear as to whether his parents came to the island at all. Miguel de Ubides was once a partner and then an enemy of Capitan Miguel Enriquez, the privateer who rapidly ascended San Juan’s social caste, only to be turned upon later. Both Enriquez and Ubides’ were enslavers and slave traders, and here lies the origin of the Ubides of color.  Over time, the spelling of those once enslaved changed.

Properties

Capt. Miguel de Ubides married Cecilia Sanchez Araujo on 8 July 1720 in the Cathedral de San Juan, and they had at least four children. One reached adulthood, Juan Manuel Ubides Araujo born in July 17341. Unlike many dwellers of the time in San Juan, Ubides lived in a two-story building. It was described by historian Angel Lopez Cantos, and based on a July 1725 inventory of de Ubides’ embargoed property:

Y la casa de fiel ejecutor del cabildo de San Juan, Miguel de Ubides, tambien era de dos plantas. En la anterior había una ‘sala’ que ocupaban mitad del espacio y la otra un ‘aposento’ y una ‘despensa’. Abajo solo había un habitación que servia de tienda y el postal. El hueco de la escalera lo habían tapiado y hacia las veces de ‘almacén2’.

And the home of the faithful executor of the cabildo of San Juan, Miguel de Ubides, was of two floors. In the rear was a large hall that took up half the space, another chamber and a pantry. Below there was a bedroom that served as a store and the post office. The space underneath the stairs was closed off and at times, served as a warehouse. 

   This lends an idea of the kinds of property and labor that de Ubides used in his business—there would be a need for domestics, cooks, storekeeper, clerk, and porters, all roles that could be done with enslaved workers. This knowledge also represented a route to freedom in early San Juan, if one were able to arrange buying it. To know these aspects of how to run a business oneself meant one could openly support their own families once out of bondage. 

Smuggling

The sixteenth – seventeenth centuries were a time of smuggling in the Caribbean, as Spain paid more attention to the development of silver mining in the Yucatan and its other colonies. As a result, Puerto Rico was a hotbed of smuggling activity that connected merchants to Curacao, Venezuela and other islands . The ships and cargoes taken as prizes by Spanish and Spanish American merchants were sold in the British West Indies. [See Cromwell 2018]

Miguel de Ubides was involved with Captain Miguel Enriquez, the privateer hired by the Spanish government. Eventually, Enriquez was turned against by the elite of San Juan, disturbed by his rapid social climb and business expansion. Another reason they resented him was that Enriquez was the grandchild of an enslaved woman from Angola, and in a world where the proximity to Europe was paramount, he did not fit in. de Ubides was among those who pitted themselves against Enriquez, and he also suffered the embargo of his property not long after. The larger question is how much of their business was involved with the slave trade. Lopez Cantos suggests that Enriquez’ holdings numbered over 200, including those enslaved who worked plantations. There is only a trace of people held by de Ubides and Enriquez in surviving parish records.

Enslaved Persons Held by Miguel de Ubides

The earliest mention of enslaved Ubides is in the pages of the extant books for Nuestra Senora de los Remedios in Viejo San Juan. 

Maria Antonia, hija de Antonia, morena esclava del Cap.n Miguel de Ubides, Jul 1748 Nuestra Señora de los Remedios

This July 1748 baptism for “Maria Antonia, hija de Antonia, morena esclava de Dn. Miguel de Ubides. Padrino, Joseph Manuel Carrillo3is among the few documents for the enslaved persons held by Ubides. Antonia’s age is not noted, and she may be anywhere between 12 to 45 years of age, probably born in Puerto Rico. 

Joseph, hijo de Maria, morena esclava de Miguel Ubides, 1738, Nuestra Señora de los Remedios4

   Maria, a Black woman enslaved by Miguel de Ubides in 1738 gave birth to Joseph, who was baptized on 26 October 1738, and Manuel de Jesus served as his godparent. This entry illustrates how ‘new property’ was registered through parish records. Additional documentation for Maria and Joseph may no longer be extant. 

Acta de Bautizo, Joseph Antonio Ubides, Nuestra Señora de los Remedios, San Juan, 1773. FS.org

When Joseph Antonio, a formerly enslaved man from St Thomas was baptized on 17 January 1739, Dn. Miguel de Ubides served as his godfather5. Joseph Antonio, a freedman, was baptized together with Antonia, an enslaved woman held by Capitan Andres Antonio. Joseph Antonio’s conversion to Catholicism was an assurance to the Spanish crown of his loyalty [6]. What is unusual in this record is that two men brought two persons to be baptized, one who liberated himself from a British colony and the other, an enslaved woman.  Why the double baptism? Were they a couple? There is no additional information to go on. Apparently, Joseph Antonio took the surname of his padrino after 1739- and is the same Joseph Antonio Ubides who dies in May 1770, married to Ana Lerey. 

Summary

Several people of African descent carried the de Ubides surname in early-mid eighteenth century San Juan. As documentation is scarce, there is evidence of them in parish records. There are several clusters of this surname with a connection by name or association.

How many enslaved persons were held by Capt. Miguel de Ubides is unknown. Given that his property (like Enriquez) was impounded, an inventory was made of his holdings. It is possible that enslaved people appear on these pages, either as a numeric count, or perhaps, a named list. Protocolos from this time period for San Juan are unfortunately, not extant. 

If you’re from one of the Ubiles family communities, I hope you’ll share your story.

References

  1. Juan Manuel Ubides,  Acta Bautismo. “Puerto Rico, registros parroquiales, 1645-1969,” database with images, FamilySearch (https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:9398-KC9B-1?cc=1807092&wc=QZYD-N2K%3A149110901%2C149110902%2C149142201 : 14 December 2021), San Juan > Nuestra Señora de los Remedios > Bautismos 1723-1738 > image 147 of 216; paróquias Católicas (Catholic Church parishes), Puerto Rico.

2.     Angel Lopez Cantos, Miguel Enriquez.  Ediciones Puerto, 3rd Ed, 2017, (1994) 96.

For an idea of the extent of smuggling, see Jesse Cromwell, The Smuggler’s World: Illicit Trade and Atlantic Communities in Eighteenth Century Venezuela. UNC Press, 2018.

3.     Maria Antonia, hija de Antonia [Ubides]  Acta Bautismo, “Puerto Rico, registros parroquiales, 1645-1969,” database with images, FamilySearch (https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:9398-K839-63?cc=1807092&wc=QZYD-2V5%3A149110901%2C149110902%2C149154801 : 23 December 2021), San Juan > Nuestra Señora de los Remedios > Bautismos 1747-1754 > image 33 of 220; paróquias Católicas (Catholic Church parishes), Puerto Rico.

4.     Joseph hijo de Maria [Ubides] Acta Bautismo,  ‘Puerto Rico, registros parroquiales, 1645-1969,” database with images, FamilySearch (https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:9398-K833-2J?cc=1807092&wc=QZYD-2KM%3A149110901%2C149110902%2C149146801 : 15 December 2021), San Juan > Nuestra Señora de los Remedios > Bautismos 1735-1739 > image 114 of 143; paróquias Católicas (Catholic Church parishes), Puerto Rico.

5.     Joseph Antonio, Acta de Bautismo 1739″Puerto Rico, registros parroquiales, 1645-1969″, database with images, FamilySearch (https://www.familysearch.org/ark:/61903/1:1:6DBL-YF8Z : 15 December 2021), Joseph Antonio Miguel de Ubides in entry for MM9.1.1/6DBL-YF8C:, 1739.

6.     Did Joseph Antonio Ubides serve in the military, as many free Black men did in Cangrejos?  See: David M Stark, “Rescued from their Invisibility: The Afro-Puerto Ricans of Seventeenth and Eighteenth Century San Mateo de Cangrejos, Puerto Rico.” The Americas 63:4 (Apr 2007), 551-586.

A Woman of Endurance, a novel by Dahlma Llanos-Figueroa

Dust jacket for A Woman of Endurance

In working with the histories of enslaved ancestors, one comes to the questions of survival and resilience in the face of all that bondage could entail. The mid-nineteenth century world of a rural hacienda in Puerto Rico where a young African woman is enslaved, is recreated in the pages of Dalma Llanos Figueroa’s 2022 novel, A Woman of Endurance.

It is an incredibly moving book that takes one through moments in her life, the episodes of violence and trauma, of learning, caretaking and trusting in a world hostile to recognizing the full humanity of the labor that built it. There is the potential for violence at every turn.

We glimpse the lives of the women who are working for the big house in different capacities, and Pola makes a transition from working the fields to the sewing room. This and other events ripple through the groups whose lives are not under their own control. Through the figure of Pola, there is healing. Community and love, however vulnerable it may make a situation, is what helps one survive.

The story of Pola takes us through an experience that replicates the experiences of many enslaved women. In Yorubaland, West Africa in 1831, Keera, a very young woman comes to know of her power from her mother. After surviving the Middle Passage and assaults, we come to know her as Pola, with this brief glimpse of life before capture and enslavement in a flashback. The vision comes while she recovers in another hacienda.

Llanos-Figueroa recreates this world vividly, with descriptions of situations that do not shy from the violence of losing children, or finding love and understanding in the middle of a forced labor camp.

Note the cover art, a woman in a silk dress with a pattern on her back that echos the pattern of scars on the back of a painting of Gordon, who served as a Sargent in the Louisiana Native Guards during the Civil War. The painting is based on the cabinet card photo where he reveals his back, and the arrangement of painting, flowers, beads and symbols suggest this is an altar that honors Gordon’s experiences as an ancestor. The fabric of a life.

This is one of the most incredible novels i’ve read, and on my list of key texts for our times.

Available in Spanish as Indomitable. Amistad Publishing.

You can visit the author’s website here: https://www.dahlmallanosfigueroa.com where there are excerpts of the novel available in Spanish & English so you can check it out.